No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years.
Piede d'uomo o d'animale non vi transiterà e rimarrà deserto per quarant'anni
And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
Un grande grido si alzerà in tutto il paese di Egitto, quale non vi fu mai e quale non si ripeterà mai più
because they didn't obey the voice of Yahweh their God, but transgressed his covenant, even all that Moses the servant of Yahweh commanded, and would not hear it, nor do it.
Ciò accadde perché quelli non avevano ascoltato la voce del Signore loro Dio e ne avevano trasgredito l'alleanza e non avevano ascoltato né messo in pratica quanto aveva loro comandato Mosè, servo di Dio
Neither time enough to live from it, nor time enough to die from it.
Né il tempo per vivere, né il tempo per morirne.
And I shall not forget it... nor fail to reward that which is given.
E io non lo dimenticherò... né mancherò di ricompensare ciò che mi sarà dato.
I didn't like him for it, nor want him for it.
Me lo sentivo che non c'entrava, e lo speravo.
Objections might be made that no toad or lizard would remain in the water long enough and suffer deposits to accumulate into a mass of stone about it, nor could they stand the heat and weight of molten rock.
Si potrebbe obiettare che nessun rospo o lucertola rimarrebbe nell'acqua abbastanza a lungo e subirebbe depositi per accumularsi in una massa di pietra attorno a esso, né potrebbero sopportare il calore e il peso della roccia fusa.
6 And there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there was none like it, nor shall be like it any more.
6Un grande grido si alzerà in tutta la terra d’Egitto, quale non vi fu mai e quale non si ripeterà mai più.
I neither know it nor it interests me.
Non lo so e non mi interessa.
The DA's not going for it, nor should he.
Il procuratore non ha accettato. Com'e' giusto che sia.
I am no longer capable of it, nor am I willing.
E io non ne sono piu' capace, ne' desideroso.
We are not authorized to do it, nor do we do it.
Noi non siamo autorizzati a farlo, nè noi lo facciamo.
I've not broken it nor will I ever.
Non l'ho infranto... ne' lo faro'... mai.
Now, you tell us that you can make it out there, but your behavior don't reflect it, nor do your behavior reflect it here.
Puoi anche dirci che lì fuori ce la farai, ma non si direbbe dal tuo comportamento. E nemmeno dal tuo comportamento qui dentro.
No army can travel it, nor any man unless they know where to find the water.
Non c'e' esercito, ne' uomo che puo' attraversarlo, se non sa dov'e' l'acqua. No.
I'm not happy about it, nor am I happy about your being late, Ms. Clarke.
Non ne sono felice... ne' sono felice del tuo ritardo, signorina Clarke.
No hats on it, no brooms near it, nor any clothes in it that were worn outdoors.
Non ci si poteva appoggiare un cappello, né lasciarci accanto una scopa... men che meno i vestiti indossati fuori casa.
It's clear to the 3 of us that you're neither hearing it nor feeling it.
Gus, penso sia chiaro a tutti e tre che non senti, ne' provi nulla.
I can neither deny it, nor explain it.
Non posso ne' negarlo ne' spiegarlo.
I will not disgrace myself by discussing it, nor will anyone else.
Non mi abbassero' a discutere della questione, come neanche gli altri.
Even if no one's ever photographed it, nor ever will.
Anche se nessuno l'ha mai fotografato. O ci riuscira' mai.
I can't say that I like it, nor can I say that it's fair, but what I can say is that as long as each of us lives by those customs, no one gets hurt.
Non dico che la cosa mi piaccia, e nemmeno che sia giusto. Ma quello che posso dire e' che fin quando tutti noi vivremo secondo quelle usanze, nessuno si fara' male.
You shall not probe, scan, or otherwise test for any network weaknesses of this website or those linked to it, nor launch any form of attack against it.
L'utente non può sondare, scansionare o comunque altrimenti testare le vulnerabilità di rete di questo sito web o dei suoi collegamenti, né lanciare alcuna forma di attacco contro di esso.
27 Nothing impure will ever enter it, nor will anyone who does what is shameful or deceitful, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.
27 Non entrerà in essa nulla d`impuro, né chi commette abominio o falsità, ma solo quelli che sono scritti nel libro della vita dell`Agnello.
Until he finds his deliverer and knows his realm of safety man can look forward to heaven, but he will not know it nor enter heaven while he has to come unknowingly to the physical world.
Fino a quando non trova il suo liberatore e non conosce il suo regno di sicurezza, l'uomo può guardare al cielo, ma non lo saprà né entrerà in paradiso mentre deve venire inconsapevolmente nel mondo fisico.
No head of state would be permitted by their security details to do it, nor be in a position to do it.
Nessun capo di stato sarebbe autorizzato dalla propria sicurezza a fare una cosa simile, né sarebbe in posizione per farlo.
You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering; and you shall pour no drink offering on it.
Non vi offrirete sopra incenso estraneo, né olocausto, né oblazione; né vi verserete libazione
He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change beast for beast, then it and the exchange thereof shall be holy.
Non lo si potrà commutare; né si potrà sostituire uno buono con uno cattivo né uno cattivo con uno buono; se anche uno vuole sostituire un animale all'altro, i due animali saranno cosa sacra
So David took the spear and the cruse of water from Saul's bolster; and they gat them away, and no man saw it, nor knew it, neither awaked: for they were all asleep; because a deep sleep from the LORD was fallen upon them.
Così Davide portò via la lancia e la brocca dell'acqua che era dalla parte del capo di Saul e tutti e due se ne andarono; nessuno vide, nessuno se ne accorse, nessuno si svegliò: tutti dormivano, perché era venuto su di loro un torpore mandato dal Signore
The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.
non battuto da bestie feroci, né mai attraversato dal leopardo
They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.
Essi non ne potranno vendere né permutare, né potrà essere alienata questa parte migliore del paese, perché è sacra al Signore
A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather the grapes in it of thy vine undressed.
Il cinquantesimo anno sarà per voi un giubileo; non farete né semina, né mietitura di quanto i campi produrranno da sé, né farete la vendemmia delle vigne non potate
I know that, whatsoever God doeth, it shall be for ever: nothing can be put to it, nor any thing taken from it: and God doeth it, that men should fear before him.
Riconosco che qualunque cosa Dio fa è immutabile; non c'è nulla da aggiungere, nulla da togliere. Dio agisce così perché si abbia timore di lui
Bread corn is bruised; because he will not ever be threshing it, nor break it with the wheel of his cart, nor bruise it with his horsemen.
Il frumento vien forse schiacciato? Certo, non lo si pesta senza fine, ma vi si spinge sopra il rullo e gli zoccoli delle bestie senza schiacciarlo
5.5340709686279s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?